En el Congreso de Hispanistas celebrado en Kobe en 2016 intervine con una comunicación titulada Gramática: más allá de los huecos y la memorización. Es una reflexión procedente de mi experiencia de estos años de enseñar en diferentes universidades japonesas. Hasta ahora…
Vamos a crear un texto
En nuestras clases debemos usar los libros de texto que elige el claustro o la persona encargada de dirigir los cursos de español. Sea el elegido un libro de nuestro agrado o no lo sea, siempre hay que sacarle el…
Una cita a ciegas (en clase)
Conseguir que chicas y chicos japoneses se sienten juntos o que formen parejas para trabajar en clase supone un reto diario. Otro de esos retos es lograr que se expresen con cierta espontaneidad y que, además, practiquen las reglas gramaticales…
Al hilo de la aprobación de ‘iros’.
Buenas tardes desde un Tokio tormentoso. La aprobación de esta forma para la persona vosotros/-as del imperativo de ‘irse’, ha levantado una polvareda tremenda. Como ya he explicado en mi muro de FB, la norma dice que la -d final…
Taller presentado en el XXIX de CANELA
Buenas tardes: El 27 de mayo de 2017 se inauguró el XXIX Congreso de CANELA y en la sección de Metodología presentamos un taller, cuyos objetivos entresaco de las diapositivas que siguen: Compartir unas propuestas de aplicación del Modelo de…
Encuentro de Profesores de Español en Kansai
Como cada año, el grupo TADESKA formado por profesoras y profesores que enseñan español en el área de Kansai se reunió en un encuentro extraordinario. Y en esta ocasión tuvieron la deferencia de invitar a algunos miembros del grupo de…
Minipublicación en inglés 1
Nunca lo habría imaginado, pero sí. ¡He publicado en inglés! Algo breve a petición de una revista especializada en la enseñanza de este idioma en Japón. Me pidieron una reflexión sobre lo que suelo hacer en mis…